济南大学研究生招生信息

055101|英语笔译专业硕士研究生指导教师

姓名 孙洪山 性别
民族汉族出生年月1969-9
学历|学位研究生|硕士专业技术职务
行政职务教师
联系电话0531-82765481移动电话13165310678
邮箱sfl_sunhs@ujn.edu.cn
通讯地址 | 邮编山东省济南市南辛庄西路336号济南大学外国语学院 | 250022
招生方向(领域) 01英汉-汉英笔译
研究领域、学习工作经历、学术兼职等情况

翻译理论与实践方向,中国翻译协会会员。

 
代表性科研成果及奖励:
(包括项目、鉴定、论文、专著、专利等)

一、译著

1. The Roadmap of the 18th CPC National Congress and the Chinese Dream (《中共十八大:中国梦与世界》)(主译), 外文出版社,2013,12.

2. Reform in China: Spotlight Issues (《改革热点面对面》)(独立翻译), 外文出版社,2016,5.

3. The Red Army Passes Through My Hometown: Stories of the Long March (《红军从我家乡过——长征纪实》)(主译), 新世界出版社,2017,7.

二、译文 (中译英)

1. Into the West Chamber by Moonlight, Beijing, Issue 1, 2017. pp. 50-53.

2. Ma Zhiyuan: A Passionate Playwright, Beijing, Issue 5, 2017. pp. 48-51.

3. A Masterpiece of Beijing Opera, Beijing, Issue 10, 2017. pp. 56-59.

4. Romantic Encounters from the Yuan Dynasty, Beijing, Issue 11, 2017. pp. 56-59.

5. The Intricate Craft of Chinese Bookbinding, Beijing, Issue 13, 2017. pp. 24-27.

6. Tragedy of the Empress, Beijing, Issue 22, 2017. pp. 56-59.

7. A Woman Teaches Her Child through Cloth, Beijing, Issue 27, 2017. pp. 48-51.

8. Xuanzang's Buddhist Pilgrimage, Beijing, Issue 29, 2017. pp. 60-63.

三、文件翻译

1. Message Slabs for Major Provincial Geopark Scenic Spots of Baotu Spring Clusters (趵突泉泉群省级地质公园主要景点解说牌)

2. The Baotu Spring Park (趵突泉公园)

3. 中国济南大学与德国不莱梅哈芬应用技术大学校级合作协议

4. Supplementary Agreement on Cooperation of Undergraduate Education in Mechanical Engineering between University of Jinan, P.R.C. and Glasgow Caledonian University, U.K.

发表翻译研究论文十余篇。

 
教学及研究生培养情况

2007-现在 从事本科生《英汉翻译》和《汉英翻译》等课程的教学工作。
2012年-现在 从事研究生《应用翻译》课程的教学工作。
2013-现在 指导翻译硕士研究生15人。

 
备注